服務(wù)熱線:
010-68025875
周一至周五 8:30-16:30
地址:北京市西城區(qū)阜成門外大街22號(hào)1幢8層
微信客服:hongse191919
青玉案 · 被檄出郊題陳氏山居
張榘〔宋代〕
西風(fēng)亂葉溪橋樹,秋在黃花羞澀處。
滿袖塵埃推不去,馬蹄濃露,雞聲淡月,寂歷荒村路。
身名多被儒冠誤,十載重來漫如許。
且盡清樽公莫舞,六朝舊事,一江流水,萬感天涯暮。
譯文、賞析 / 嚴(yán)勇
譯文
溪橋旁邊,西風(fēng)蕭瑟,枝頭枯葉,零落紛飛。秋天來臨,黃花在秋風(fēng)中顯得格外嬌羞。“我”一個(gè)人,滿身風(fēng)塵,前路漫漫,不知何處是歸程。坐騎蹄踏寒露,遠(yuǎn)處晨雞報(bào)曉,天際淡然月影,身處荒村,滿懷孤寂。
仕途坎坷,身心疲憊,十年后故地重游,不禁感慨萬千。暫且飲盡杯中酒,官場(chǎng)得勢(shì)之人不要過分輕狂,你難道看不見六朝奢華也終付與一江流水,萬千感慨盡因暮色天涯。
注釋
儒冠:指代讀書人或儒生
賞析
這是宋代詞人張榘的一首憂時(shí)感世之作。
這首詞最絕妙之處在于抓住被小人排擠的瞬間感受,寫盡了蕭瑟的秋景,也寫盡了心中的失落,以及歷史的無情,人心的險(xiǎn)惡,小人猖狂的丑態(tài)。歷史終究會(huì)裹挾一切而去,小人也必將與六朝流水一樣,灰飛煙滅。
題中 “被檄”二字,交代寫作背景,即調(diào)離原部門。至于原因,文中“君莫舞”已然交代清楚。只此二字,憤慨之情,呼之欲出。詞中氣韻,莫不因之而生,因之而遠(yuǎn)。
“西風(fēng)亂葉溪橋樹,秋在黃花羞澀處。滿袖塵埃推不去,馬蹄濃露,雞聲淡月,寂歷荒村路?!鄙祥犑钦f,溪橋旁邊,西風(fēng)蕭瑟,枝頭枯葉,零落紛飛。秋天來臨,黃花在秋風(fēng)中顯得格外嬌羞?!拔摇币粋€(gè)人,滿身風(fēng)塵,前路漫漫,不知何處是歸程。坐騎蹄踏寒露,遠(yuǎn)處晨雞報(bào)曉,天際淡然月影,身處荒村,滿懷孤寂。這是寫“人生之失意”。
詞人用肅殺的秋景,來襯托內(nèi)心無比失落的心情。一個(gè)人身處荒村,滿懷孤寂,環(huán)顧四周,皆是蕭瑟之景,心中蕭瑟之情,油然而生?;蛟S,正是心中的一份失意與孤寂,才使得眼中的秋景更加孤寂、凄清。
“身名多被儒冠誤,十載重來漫如許。且盡清樽公莫舞,六朝舊事,一江流水,萬感天涯暮?!毕麻犑钦f,仕途坎坷,身心疲憊,十年后故地重游,不禁感慨萬千。暫且飲盡杯中酒,官場(chǎng)得勢(shì)之人不要過分輕狂,你難道看不見六朝奢華,也終付與一江流水,萬千感慨盡因暮色天涯。這是寫“小人莫得志”。
“且盡清樽公莫舞”一句接辛棄疾名句,“君莫舞,君不見、玉環(huán)飛燕皆塵土”?!肮琛敝肮?,乃指官場(chǎng)得勢(shì)者,其含義與辛棄疾中一致的。詞人用“六朝舊事”一句,表達(dá)對(duì)于歷史上的榮辱成敗早已看透,同時(shí)也表達(dá)自己對(duì)官場(chǎng)的厭惡和對(duì)歷史興衰的感慨。因此,這一句可謂全詞最精彩處,不僅用典自然,且含蓄奉勸了官場(chǎng)得勢(shì)之人不要過分輕狂,反映出詞人對(duì)歷史與現(xiàn)實(shí)的深思與遠(yuǎn)慮。
縱覽全詞,情景交融,含蓄蘊(yùn)籍,感情濃烈,憂時(shí)感世,感慨良多,意境超脫,思想深邃,洞穿歷史,氣貫古今,是為憂時(shí)感世詞中的絕妙佳作。
紅色壹號(hào),不只是酒,
它是英雄的見證,
是時(shí)代的印記,
是每一個(gè)夢(mèng)想家心中不滅的火焰。
喝紅色壹號(hào),展家國情懷!
更多酒文化和人文文化
請(qǐng)關(guān)注“紅色壹號(hào)酒業(yè)”官方微博和公眾號(hào)。